**Trabajo 1. La escritura y publicación de abstracts o resúmenes de investigación. El artículo científico: su estructura y estilo.** **Trabajo 2. La lectura y el pensamiento crítico: su importancia en la confección y traducción de textos de investigación científica y tecnología.** **Trabajo 3 "Análisis comparativo y traductológico del artículo de investigación en Humanidades, Ciencias Sociales y Ciencias Puras"** **El texto científico divulgativo y sus características discursivas y pragmáticas.** **Trabajo 9. El discurso de las ciencias puras: Características discursivas y problemas traductológicos.** **Trabajo 12: Los géneros en el discurso de la medicina.Características principales.** **Trabajo 10: El discurso científico-técnico en Traducción especializada AB BA 2009: Conclusiones.** **Trabajo 11: El folleto de instrucciones de los fármacos. Estructura y características pragmáticas.** **Trabajo 4 Los géneros de la tecnología** **Trabajo: 5. Las páginas web de la industria. Su estructura** **Trabajo 6. Los manuales de instrucciones y su traducción. Características en inglés y en español** **Trabajo 7. El texto de la arquitectura y diseño. Características discursivas y problemas traductológicos.** **Trabajo 8. El discurso en los textos portuarios** **Trabajo 13: **