He desarrollado de manera contínua y sólida mi docencia e investigación en el área del inglés para Fines Profesionales y Académicos, especializándome en el área del análisis y traducción del discurso profesional de la Empresa, Economía y Derecho. He asistido y participado en numerosos congresos y simposios en esta área a lo largo de mi carrera e impartido gran abundancia de cursos especializados a profesionales, investigadores, empresarios, alumnado universitario y docentes universitarios .
Inicié mi carrera profesional en Noviembre 1983 a Diciembre 1984 , cuando fuí contratada por la Empresa Nacional BAZÁN de Construcciones Navales Militares SA, factoría de Cartagena, en calidad de Traductora-Intérprete y Relaciones Públicas al servicio de la Delegación de las Fuerzas Armadas de Egipto. A lo largo de los años de ejercicio profesional, he realizado traducciones especializadas en el área económico-empresarial y jurídico mercantil para diversas instituciones como el INFO, la Asamblea Regional de Murcia , la Universidad de Murcia (departamentos de Derecho Civil y Economía Bancaria, entre otros) y la Dirección General de Turismo de la Región de Murcia, así como para entidades privadas y empresas. También he traducido al español la obra de los lingüistas forenses lideres en el mundo, Dres Peter Tiersma (Loyola School of Law, Los Ángeles) y Lawrence Solan (Brooklyn Law School).
He impartido docencia y colaborado en diversos Cursos de Promoción Educativa y Masters de MBA y Economía Bancaria organizados por La Escuela de Negocios de La Región de Murcia y la Universidad de Murcia desde 1989 hasta la fecha, así como trabajado para la Cámara de Comercio de Murcia, la UNED y el ICEX. He sido Secretaria de dos sesiones del Curso de la Universidad del Mar sobre Traducción y Mediación, e impartido conferencias en varias instituciones universitarias, desde la UPC y la Pompeu Fabra en Barcelona, hasta la Brooklyn Law School de Nueva York y el Illinois Institute of Technology en Chicago.