Soy Licenciada en Filología Inglesa, Diplomada en Traducción e Interpretación y Doctora en Lenguas Modernas (Inglés). He desarrollado mi docencia e investigación en el área del inglés para Fines Profesionales y Académicos, especializándome en el área del análisis y traducción del discurso profesional de la Empresa, Economía y Derecho.

Fui miembro del Dpto. de Filología Inglesa de la UMU, impartiendo los lenguajes especializados en las Facultades de Economía y Empresa, Derecho y Ciencias Políticas. En la actualidad soy Profesora Titular de la UMU con dos sexenios de investigación y cinco quinquenios de docencia, e imparto las Traducciones Especializadas en la Licenciatura de Traducción e Interpretación.

He impartido conferencias y cursos sobre Lingüística Forense y sobre lenguaje económico, empresarial y marítimo en instituciones como ENAE (Escuela de Negocios de Murcia), la UPC (Universidad Politécnica de Cataluña) y la Universidad Pompeu Fabra. He impartido seminarios y conferencias en la Brooklyn Law School de Nueva York, el IIT (Illinois Institute of Technology) en Chicago y Departamento de Empresa y Comunicación de la Universidad de Aarhus (Dinamarca). En estas universidades he realizado estancias de investigación y docencia en el ámbito del lenguaje jurídico y científico.

He asistido a numerosos Congresos y Simposios internacionales sobre lenguajes especializados, publicando capítulos en varios libros sobre esta misma disciplina y he llevado a cabo publicaciones diversas sobre el lenguaje jurídico-mercantil. Entre ellos se destacan artículos sobre el discurso económico y jurídico y su traducción en revistas como Ibérica (2005 y 2010), The European Journal of English Studies (Routledge, 2007), Journal of Pragmatics (Elsevier-Springer, 2010 y 2016), The International Journal for the Semiotics of Law (Elsevier Springer, 2011 y 2016), LSP and profesional Communication (2008 y 2014), Fachsprache (2015), RAEI (Revista Alicantina de Estudios Ingleses) (2007 y 2016), Hermes (2016) y Quaderns de Filología (2017), Llengua i Dret (2017, en prensa) y el International journal of Intercultural Communication (2017, en prensa, como ejemplos. He publicado diversos libros sobre sus temas de interés docente e investigador: A Crash Course in Business English (1998), English for Overseas Trade (2001), Aproximación al discurso jurídico en inglés (2007), e Inglés Jurídico y Económico: Manual para su aprendizaje y Traducción (2010).

Mis intereses investigadores actuales se centran en varios campos, entre los que se encuentran el lenguaje económico de la crisis y el jurídico de los delitos de corrupción y la violencia de género, así como las diferencias epistemológicas y antropológicas que subyacen en el discurso de los géneros profesionales y los sustratos de poder que existen en los lenguajes profesionales.

Contacto:

Dpto. de Traducción e Interpretación Facultad de Letras - Universidad de Murcia C/Santo Cristo 1 - 30071 MURCIA 868 883 858

En Internet:

Website: http://webs.um.es/mageorts/miwiki/doku.php ORCID number: 0000-0002-8178-9255 SCOPUS Author: 36646406100 Academia.edu: https://murcia.academia.edu/Mar%C3%ADaAngelesOrtsLlopis Researchgate: https://www.researchgate.net/profile/Maria_Orts

  • investigacion.txt
  • Última modificación: 2017/01/24 19:41
  • (editor externo)